Все самое важное и интересное за последние сутки в сферах политики, экономики, общества и технологий. Также достижения спорта и культуры

В Будапеште пройдет премьера оперы Прокофьева «Война и мир» на русском

В Будапеште пройдет премьера оперы Прокофьева "Война и мир" на русском

БУДАПЕШТ, 25 янв — РИА Новости. В Будапеште в Венгерском государственном оперном театре 28 января пройдет премьера оперы Прокофьева «Война и мир» на русском языке с венгерскими и английскими субтитрами, сообщили РИА Новости в пресс-службе учреждения.

Четырехчасовой спектакль, созданный в сотрудничестве с Большим театром Женевы, в постановке каталонского режиссера Каликсто Бийето будет показан семь раз в январе и феврале. За пюпитром известный казахстанский музыкант, главный дирижер театра «Астана Опера» Алан Бурибаев. В постановке заняты 28 солистов, исполняющих 45 ролей. «Не было мысли переводить текст с русского, ведь каждую оперу, музыку определяет оригинальный язык. Русский – удивительный язык, музыка Прокофьева может выразиться только через него», — рассказал РИА Новости художественный руководитель постановки Андраш Алмаши-Тот.

Он отметил, что венгерские исполнители главных ролей испытывали сложности с русским языком, поскольку не изучали его в школе.

"Певцам было очень тяжело, например, (исполнитель роли Андрея Болконского) Чаба Сегеди занимается русским уже почти год. Для него это новый язык и, к счастью, в балетной труппе есть очень любезная женщина, которая была для певцов репетитором по языку", — поделился собеседник агентства.

Андраш Алмаши-Тот подчеркнул, что работа над оперой стартовала до начала российской спецоперации на Украине, однако проблем со спектаклем по политическим причинам не возникло.

Читать также:  Архитектор анонсировал создание в России нового стиля

«Не было проблем по политическим причинам, потому что здесь заложена более общая идея. Концепция была в том, что война живет внутри каждого, как выясняется из постановки, речь идет не о конкретной войне и политике, привязанной ко времени Толстого или Прокофьева или к нашему времени. Это вообще об эмоциональных моментах, живущих в человеке, и постановка это очень хорошо объясняет», — сказал Алмаши-Тот.

Исполнительница партии Наташи Ростовой Андреа Брашшои-Йорёш сообщила журналистам, что русский язык помог ей лучше понять музыку Прокофьева и характер героини.

Сабольч Брикнер, исполняющий партию Пьера Безухова, назвал свою роль «огромным вызовом» и рассказал, что в работе над ней ему помог предыдущий опыт участия в постановках русских произведений и сотрудничества с дирижером Валерием Гергиевым.

«Сам факт написания оперы по такому материалу, как «Война и мир» Толстого, потрясает… Это прекрасная музыка, одна из лучших партитур композитора. Он работал над оперой больше десяти лет, практически до своей смерти в 1953 году, вносил все больше изменений в партитуру, она становилась все больше. Он хотел увидеть ее на сцене, сделать еще лучше, и это дало нам то, что есть сейчас», — сказал дирижер Алан Бурибаев.

Комментарии закрыты.